1 GBP = 98.40 INR                       

BREAKING NEWS

കൂടുവിടുന്ന കുഞ്ഞാടുകള്‍ 16 -ാം ഭാഗം

Britishmalayali
പോള്‍ മണ്ഡലം

യേശുവിനു സഹോദരന്മാര്‍ ഉണ്ടായിന്നോ?  ബിനോയി കരിമരുതുംമൂട്ടില്‍ അച്ചനു മറുപടി

യേശുവിന് സഹോദരന്മാര്‍ ഇല്ലായിരുന്നുവെന്നും അവര്‍ 'കസിന്‍സ്' ആയിരുന്നു എന്നുമുള്ള ബിനോയി അച്ചന്റെ പ്രസംഗം മാദ്ധ്യമങ്ങളില്‍ പ്രചരിക്കുന്നുണ്ട്. ബൈബിളില്‍ നൂറു ശതമാനവും കൃത്യതയോടു കൂടി യേശുവിന്റെ സഹോദരന്മാരെപ്പറ്റി പ്രതിപാദിക്കുന്നു. പക്ഷേ ആ ബൈബിള്‍ വചനങ്ങളെയെല്ലാം വളച്ചൊടിച്ച് അവര്‍ കസിന്‍സ് ആണെന്നു വരുത്തിത്തീര്‍ക്കുവാന്‍ അദ്ദേഹം പെടാപ്പാടു പെടുന്നതു കണ്ടപ്പോള്‍ ചിരിയും സഹതാപവും ധാര്‍മ്മികരോഷവും ഉടലെടുത്തു. വളരെ വ്യക്തവും ശക്തവും ആയി എഴിതിയിരിക്കുന്ന ബൈബിള്‍ വചനങ്ങളെ എത്ര വളച്ചൊടിച്ചാലും സത്യം സത്യമായിത്തന്നെ നിലനില്ക്കും എന്ന് അദ്ദേഹം സ്മരിക്കുന്നതു കൊള്ളാം.
യേശുവിനു സഹോദരങ്ങള്‍ ഉണ്ടായിരുന്നു എന്ന് യേശുവിന്റെ ജനനം തൊട്ട് മരണം വരെയുള്ള ബൈബിള്‍ വചനങ്ങള്‍ വളരെ കൃത്യതയോടു കൂടി പറഞ്ഞിരിക്കുന്നു. ഈ വാക്യങ്ങളെയെല്ലാം ഏതെല്ലാം രീതിയിലാണ് അദ്ദേഹം വളച്ചൊടിക്കുന്നത്!
വളച്ചൊടിയ്ക്കല്‍ -1
മത്തായിയുടെ സുവിശേഷം 1: 25 വാക്യമാണ് ''പുത്രനെ പ്രസവിക്കുന്നതുവരെ അവളെ അവന്‍ അറിഞ്ഞില്ല.'' -
ഇവിടെ അച്ചന്‍ പറയുന്നത് 'വരെ' എന്ന പദം ഗ്രീക്കുഭാഷയില്‍ വ്യത്യസ്തമാണെന്നും ഒരു പ്രവൃത്തിയുടെ പ്രാധാന്യത്തെ സൂചിപ്പിക്കുന്നതു മാത്രമാണ് എന്നൊക്കെയാണ്. അതിന് അദ്ദേഹം ചില ഉദാഹരണങ്ങളും ചൂണ്ടിക്കാട്ടുന്നു.  ''മരിക്കുന്നതുവരെ അവര്‍ക്കു കുട്ടികളില്ലായിരുന്നു.'' എന്നു പറഞ്ഞാല്‍ മരിച്ചു കഴിഞ്ഞു കുട്ടികളുണ്ടായി എന്നാണോ അര്‍ത്ഥം എന്നാണദ്ദേഹം ചോദിക്കുന്നത്. എന്തൊരു ഭാഷാ പാണ്ഡിത്യം!
എന്നാല്‍ സാമാന്യ ഗതിയില്‍ ആരും ഇങ്ങനെ പറയുകയില്ല. അഥവാ പറഞ്ഞാല്‍ അവര്‍ക്കു കുട്ടികളേ ഉണ്ടായിട്ടില്ല എന്നുറപ്പു വരുത്തുവാന്‍ വേണ്ടി പറയുന്നതാണ്. മരിക്കുന്നതുവരെ അല്‍ഫോന്‍സാമ്മയെ ആരും അറിഞ്ഞിരുന്നില്ല എന്നു പറഞ്ഞാല്‍ മരിച്ചതിനു ശേഷം ആണ് അല്‍ഫോന്‍സാമ്മയെ ലോകം അറിഞ്ഞത് എന്നര്‍ത്ഥം. മരിക്കുന്നതുവരെ യേശുവില്‍ അധികമാരും വിശ്വസിച്ചില്ല എന്നു പറഞ്ഞാല്‍ മരണശേഷം വിശ്വസിച്ചു എന്നു തന്നെ അര്‍ത്ഥം. മരണം വരെ അവന്‍ മദ്യപിച്ചിട്ടില്ല എന്നു പറഞ്ഞാല്‍ അവന്‍ ഒരിക്കലും മദ്യപിച്ചിട്ടില്ല എന്നര്‍ത്ഥം. അല്ലാതെ മരിച്ചശേഷം മദ്യപിച്ചു എന്നല്ല. മരണംവരെ അവന്‍ പുകവലിച്ചിട്ടില്ല എന്നു പറഞ്ഞാല്‍ മരിച്ചശേഷം പുകവലിച്ചു എന്നല്ല അര്‍ത്ഥം.
പുത്രനെ പ്രസവിക്കുന്നതുവരെ അവന്‍ അവളെ അറിഞ്ഞില്ല എന്നു പറഞ്ഞാല്‍ അതിനുശേഷം അറിഞ്ഞു എന്നു തന്നെ അര്‍ത്ഥം.  അതിനു ഗ്രീക്കുഭാഷ ഒന്നും തേടിപോകേണ്ട. ഗ്രീക്കിലും ഇംഗ്ലീഷിലും മലയാളത്തിലും എല്ലാം ഇതിന്റെ അര്‍ത്ഥവും ആശയവും ഒന്നുതന്നെ. ഇനിയും  'അറിഞ്ഞു' എന്നാല്‍ സാധാരണ 'അറിവ്' അല്ല. ജോസഫും മേരിയും ഭാര്യാ ഭര്‍ത്താക്കന്മാരായിരുന്നു. അപ്പോള്‍ അറിഞ്ഞില്ല എന്നതിന്റെ അര്‍ത്ഥം അതുവരെ അവര്‍ ശാരീരിക ബന്ധത്തില്‍ ഏര്‍പ്പെട്ടില്ല എന്നും അതിനുശേഷം ബന്ധപ്പെട്ടു എന്നു തന്നെ അര്‍ത്ഥം.  അതിനു യാതൊരു സംശയവുമില്ല. അത് എത്ര വളച്ചൊടിച്ചാലും സത്യമായിത്തന്നെ നില്ക്കും. ''മറിയം ദൂതനോടു പറഞ്ഞു. ഇതെങ്ങനെ സാധിക്കും ഞാന്‍ പുരുഷനെ അറിയുന്നില്ലല്ലോ'' ലൂക്ക 1 : 34 ദൂതന്‍ മറിയത്തോട് നീ ഗര്‍ഭം ധരിച്ച് ഒരു പുത്രനെ പ്രസവിക്കും എന്നുള്ള വാര്‍ത്ത അറിയിച്ചപ്പോള്‍ മറിയം പറഞ്ഞതാണ് ഈ വാക്കുകള്‍. അപ്പോള്‍ 'അറിഞ്ഞില്ല' എന്നതിന്റെ അര്‍ത്ഥം ആര്‍ക്കും മനസിലാകും. അവള്‍ ശാരീരിക ബന്ധം പുലര്‍ത്തിയിട്ടില്ല എന്ന് സഭ്യമായ ഭാഷയില്‍ പറഞ്ഞിരിക്കുന്നതാണിത്. ഒരു ഏഴാം ക്ലാസ് വിദ്യാര്‍ത്ഥിക്കുപോലും മനസ്സിലാക്കാന്‍കഴിയുന്ന കാര്യം അച്ചന് മനസ്സിലായില്ല എന്നല്ല അറിഞ്ഞുകൊണ്ട് വിശ്വാസികളെ വഞ്ചിക്കുകയാണിദ്ദേഹം ചെയ്യുന്നത്. ഈ വഞ്ചനയ്ക്ക് അച്ചന്‍ എന്തു പരിഹാരം ചെയ്യും.? അച്ചനെ പോലെയുള്ള പുരോഹിതരെ എങ്ങനെ വിശ്വസിക്കും. ?
'മറിയവും ജോസഫും തമ്മിലുള്ള വിവാഹനിശ്ചയം കഴിഞ്ഞിരിക്കെ അവര്‍ സഹവസിക്കുന്നതിനു മുമ്പ് അവള്‍ ഗര്‍ഭിണി ആയി കാണപ്പെട്ടു.'' (മത്തായി 1: 18) ഭാര്യ ഭര്‍ത്താക്കന്മാര്‍ സഹവസിക്കുക എന്നത് പ്രകൃതി ദത്തമാണ.് ആക്കാര്യമാണ് ഇവിടെ പറഞ്ഞിരിക്കുന്നത്. അതായത് അവര്‍ ലൈംഗികബന്ധം പുലര്‍ത്തുന്നതിനു മുമ്പ് എന്നാണര്‍ത്ഥം. 'സഹവസിക്കുക' എന്നതിന് അച്ചന്‍ വേറെ അര്‍ത്ഥം കണ്ടെത്തുമല്ലോ? ഗ്രീക്കില്‍ ഈ പദം Sexual contact നെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു.
ഇവിടെ മറിയം ജോസഫിന്റെ ഭാര്യ ആയിരുന്നു. ''ദാവീദിന്റെ പുത്രനായ ജോസഫ് മറിയത്തെ ഭാര്യയായി സ്വീകരിക്കുവാന്‍ ശങ്കിക്കേണ്ട'' (മത്തായി 1: 20)
ജോസഫ് നിദ്രയില്‍ നിന്നുണര്‍ന്ന് കര്‍ത്താവിന്റെ ദുതന്‍ കല്പിച്ചതുപോലെ തന്റെ ഭാര്യയെ സ്വീകരിച്ചു. എന്നാണ് സുവിശേഷകാരന്‍ പറയുന്നത്. അപ്പോള്‍ ഒരു വീട്ടില്‍ വര്‍ഷങ്ങളോളം ഭാര്യാ ഭര്‍ത്താക്കന്മാരായി ജീവിച്ച ഇവര്‍ പരസ്പരം ബന്ധപ്പെട്ടിട്ടില്ല എന്നു പറയുന്നത് എന്തടിസ്ഥാനത്തിലാണ്. ബൈബിളില്‍ അങ്ങനെ പറഞ്ഞിട്ടില്ല,. പിന്നെ ഇത് ആരുടെ കണ്ടു പിടുത്തം ആണ്? അതിന്റെ പിന്നിലെ ദുരുദ്ദേശം എന്ത്?
വളച്ചൊടിക്കല്‍ -2
യഹുദര്‍ വിസ്മയഭരിതരായി ചോദിച്ചു. 'ഇവന്‍ ആ തച്ചന്റെ മകനല്ലേ? മറിയമല്ലേ ഇവന്റെ അമ്മ? യാക്കോബ്, ജോസഫ്, ശിമയോന്‍, യൂദാസ് എന്നിവരല്ലേ ഇവന്റെ സഹോദരന്മാര്‍? ഇവന്റെ സഹോദരിമാരെല്ലാം നമ്മുടെ കൂട്ടത്തിലുണ്ടല്ലോ.'' ( മത്തായി 6: 55-56) (മര്‍ക്കോസ് 6: 3)  ഇതില്‍ കവിഞ്ഞ് ഏതു ഭാഷയിലാണ് യേശുവിന്റെ സഹോദരന്മാരെപ്പറ്റി പ്രതിപാദിക്കേണ്ടിയത്? ഇവര്‍ 'കസിന്‍സ്' ആണെന്നാണ് അച്ചന്‍ പറയുന്നത്!. ഇതിന് അച്ചന്റെ കണ്ടു പിടുത്തം ഗ്രീക്കു ഭാഷയില്‍ 'കസിന്‍സ്'  എന്ന പദം ഇല്ലായിരുന്നു എന്നും അതു പിന്നീട് വന്നു ചേര്‍ന്നതുമാണെന്നാണ്.
ഏതു ഭാഷാ ശാസ്ത്രജ്ഞനാണ് ഇപ്രകാരം പറഞ്ഞത്?

ഗ്രീക്കു ഭാഷയില്‍ കസിന്‍സ് എന്ന അര്‍ത്ഥം വരുന്ന പദമാണ് ''അനപ്‌സ്യോസ്,'' ആ പദം ബൈബിളില്‍ത്തന്നെ എത്രയോ ഭാഗത്ത് പ്രതിപാദിച്ചിരിക്കുന്നു. ഉദാ: കൊളോസസ് 4: 10 തോബിത്  7:2 തുടങ്ങി എത്രയോ ഉദാഹരണങ്ങള്‍!
ഇവിടെ ഗ്രീക്കു ഭാഷയില്‍ സ്വന്തം സഹോദരര്‍ എന്നര്‍ത്ഥം വരുന്ന 'അഡല്‍ ഫോസ്' എന്ന പദമാണ് പരാമര്‍ശിച്ചിരിക്കുന്നത്. അല്ലാതെ കസിന്‍സ് എന്നര്‍ത്ഥം വരുന്ന അനപ്‌സ്യോസ് എന്ന പദമല്ല പ്രയോഗിച്ചിരിക്കുന്നത്. ഇവിടെ നൂറു ശതമാനം കൃത്യതയോടു കൂടി യേശുവിന്റെ സഹോദരന്മാരെ സുവിശേഷകര്‍ത്താക്കള്‍ ലോകത്തിനു കാട്ടി കൊടുക്കുന്നു. പിന്നെ എന്തിന് ഈ നുണക്കഥകള്‍ പ്രചരിപ്പിക്കുന്നു.?
''യേശു പ്രസംഗിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നപ്പോള്‍ അവന്റെ അമ്മയും സഹോദരങ്ങളും അവനോടു സംസാരിക്കുവാന്‍ ആഗ്രഹിച്ചു പുറത്തു നിന്നിരുന്നു. ഒരുവന്‍ അവനോടു പറഞ്ഞു; നിന്റെ അമ്മയും സഹോദരരും നിന്നോട സംസാരിക്കുവാന്‍ പുറത്തു നില്ക്കുന്നു. യേശു പറഞ്ഞു; ആരാണ് എന്റെ അമ്മയും സഹോദരരും? തന്റെ ശിഷ്യരുടെ നേരെ കൈ ചൂണ്ടിക്കൊണ്ടു പറഞ്ഞു ഇതാ എന്റെ അമ്മയും സഹോദരരും. സ്വര്‍ഗ്ഗസ്ഥനായ എന്റെ പിതാവിന്റെ ഇഷ്ടം നിറവേറ്റുന്നവരാണ് എന്റെ സഹോദരനും സഹോദരിയും അമ്മയും. (മത്തായി, 12: 46-50). അച്ചന്‍ പറയുന്നതുപോലെ ഇവര്‍ 'കസിന്‍സ്' ആയിരുന്നുവെങ്കില്‍ യേശുവിന്റെ മറുപടി ഇപ്രകാരം അയേനെ. ആരാണ് എന്റെ അമ്മയും കസിന്‍സും? സ്വര്‍ഗ്ഗസ്ഥനായ എന്റെ പിതാവിന്റെ ഇഷ്ടം നിറവേറ്റുന്നവരാണ് എന്റെ അമ്മയും കസിന്‍സും
എന്നാല്‍ ഗ്രീക്കു ഭാഷയിലെ 'അഡല്‍ഫോസ്' എന്ന പദത്തിന്റെ യഥാര്‍ത്ഥ തര്‍ജ്ജമയാണ് ഇംഗ്ലീഷില്‍ ബ്രദേഴ്‌സ് എന്നും മലയാളത്തില്‍ സഹോദരര്‍ എന്നും എഴുതിയിരിക്കുന്നത്. 'അഡല്‍ഫോസ്' എന്നാല്‍ ഒരേ ഗര്‍ഭപാത്രത്തില്‍  ഉരുവായവര്‍ (സഹോദരര്‍) എന്നര്‍ത്ഥം.
യോഹന്നാന്‍ 2: 12 ല്‍ ഇപ്രകാരം എഴുതിയിരിക്കുന്നു. 'അതിനുശേഷം അവന്‍ തന്റെ അമ്മയോടും സഹോദരന്മാരോടും കൂടി കഫര്‍ണാമിലേയ്ക്കു പോയി. അവര്‍ അവിടെ ഏതാനും ദിവസം താമസിച്ചു. ഇവര്‍ കസിന്‍സ് ആയിരുന്നുവെങ്കില്‍ ഈ കസിന്‍സിന്റെ കൂടെ ആയിരുന്നുവോ യേശുവും മറിയവും താമസിച്ചിരുന്നത്?
യോഹന്നാന്‍ 7-ാം അദ്ധ്യായത്തിന്റെ ആദ്യ ഭാഗത്ത് യേശുവിന്റെ സഹോദരങ്ങളെപ്പറ്റി വ്യക്തമായി മൂന്നു പ്രാവശ്യം പരാമര്‍ശിക്കുന്നുണ്ട്. യഹുദര്‍ യേശുവിനെ വധിക്കുവാന്‍ പദ്ധതി ഇട്ടിരിക്കുന്നതറിഞ്ഞ് പരിഭ്രാന്തരായ സഹോദരന്മാര്‍ യേശുവിനോടു പറയുന്നു. നീ ഇവിടം വിട്ട് യൂദയായിലേയ്ക്കു പോകുക എന്നും അവന്റെ സഹോദരന്മാര്‍ പോലും അവനില്‍ വിശ്വസിച്ചിരുന്നില്ല എന്നും എഴുതിയിരിക്കുന്നു. സഹോദരന്മാര്‍ തിരുനാളിനു പോയി എന്നും എഴുതിയിരിക്കുന്നു. ഇവര്‍ കസിന്‍സാണങ്കില്‍ യേശുവും മറിയവും ഈ കസിന്‍സിന്റെ കൂടെ ആയിരുന്നു താമസിച്ചിരുന്നത് എന്നു വ്യക്തം സഹോദരന്മാരുടെ കൂടെ യേശുവിനെ കാണാഞ്ഞപ്പോള്‍ യൂദരുടെ അന്നത്തെ പദ്ധതി പൊളിഞ്ഞു.
1 കൊറിന്തോസ് 9:5 - ''മറ്റ് അപ്പസ്‌തോലന്‍മാരും കര്‍ത്താവിന്റെ സഹോദരരും ചെയ്യുന്നതുപോലെ.'' ഇവിടെയും യേശുവിന്റെ സഹോദരരെ പരാമര്‍ശിക്കുന്നു. ഗലാത്തിയാ 1:19 ''കര്‍ത്താവിന്റെ സഹോദരന്‍ യാക്കോബിനെയല്ലാതെ മറ്റാരെയും ഞാന്‍ കണ്ടില്ല.''
അപ്പസ്‌തോല പ്രവര്‍ത്തനം 1: 14 ല്‍ ഇപ്രകാരം രേഖപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു.  '' അവര്‍ യേശുവിന്റെ അമ്മയായ മറിയത്തോടും മറ്റു സ്ത്രീകളോടും അവന്റെ സഹോദരരോടും (കസിന്‍സ?്) ഒപ്പം  പ്രാര്‍ത്ഥനയില്‍ മുഴുകിയിരുന്നു.''
ഇങ്ങനെ എത്രയോ സുവ്യക്തമായ പരാമര്‍ശങ്ങളാണ് യേശുവിന്റെ സഹോദരന്മാരെപ്പറ്റി ബൈബിള്‍ നല്‍കുന്നത്. ഈ സുവ്യക്തവും സുതാര്യവുമായ ബൈബിള്‍ വചനങ്ങളെ വളച്ചൊടിച്ച് അവരെ കസിന്‍സ് ആക്കുമ്പോഴുണ്ടാകുന്ന ഭവിഷത്ത് എത്ര ഭയാനകം ആണെന്നു ചിന്തിക്കുക.
1) മറിയത്തിന്റെ കൂടെ എപ്പോഴും കാണുന്ന, ഒരുമിച്ചു ജീവിക്കുന്ന ഈ 'കസിന്‍സ്' ആരുടെ മക്കള്‍? അവരുടെ അമ്മ ആര്? സ്വന്തം അമ്മയുടെ കൂടെ ജീവിക്കാതെ ഇവര്‍ മറിയത്തിന്റെ കൂടെ ജീവിക്കുന്നതെന്തിന്? യൗസേപ്പ് വിരക്തനാണന്നും സഭ സൂചിപ്പിക്കുന്നു. സഭാ വിരോധികള്‍ക്കും നിരീശ്വരവാദികള്‍ക്കും മറിയത്തെ അവഹേളിക്കുവാന്‍ ഒരായുധം സഭ തന്നെ  നല്കിയിരിക്കുന്നു! ഈ കുട്ടികള്‍ ആരുടേത് എന്ന ഭയാനകമായ ചോദ്യം അവശേഷിക്കുന്നു. 
2) ബൈബിള്‍ ആദ്യമായി പഠിക്കുന്ന ഒരു അക്രൈസ്തവന് യേശുവിന് സഹോദരങ്ങളുണ്ടായിരുന്നു എന്ന് വ്യക്തമായി മനസ്സിലാകുന്നു.  മറുവശത്ത് ജോസഫ് വിരക്തനായിരുന്നു എന്നും മറിയത്തെ സ്പര്‍ശിച്ചിട്ടു പോലുമില്ലന്ന് പുരോഹിതര്‍ പ്രസംഗിക്കുന്നു. അപ്പോള്‍ പിന്നെ ഈ കുട്ടികള്‍ ആരുടേത്? ഇതുമൂലം മറിയം ബി.ബി.സി പോലുള്ള മാധ്യമങ്ങളിലും മറ്റ് ഇംഗ്ലീഷ് പത്രങ്ങളിലും അവഹേളിക്കപ്പെട്ടു. മറിയത്തെ സ്വഭാവഹത്യ ചെയ്യുവാനുള്ള കാരണം തന്നെ ഈ പുരോഹിതരുടെ ഇതുപോലുള്ള കള്ള പ്രസംഗങ്ങളാണ്. ഇത് പരിശുദ്ധ കന്യാമറിയത്തോടു ചെയ്യുന്ന കൊടുംപാതകം എന്നതില്‍ സംശയമില്ല.
വളച്ചൊടിക്കല്‍ -3
കുരിശിന്‍ ചുവട്ടിലെ സ്ത്രീകള്‍
മത്തായിയുടെ സുവിശേഷത്തില്‍ യേശുവിന്റെ കുരിശിന്‍ ചുവട്ടില്‍ നിന്ന അനേകം സ്ത്രീകളില്‍ മഗ്ദലന മറിയവും യാക്കോബിന്റേയും ജോസഫിന്റെയും അമ്മയായ മറിയവും സെബദീപുത്രന്മാരുടെ അമ്മയും ഉണ്ടായിരുന്നതായി രേഖപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു. ഈ പരാമര്‍ശം ആണ് അച്ചന്‍ ഉയര്‍ത്തിക്കാണിച്ചിരിക്കുന്നത്. 'യാക്കോബിന്റേയും ജോസഫിന്റേയും അമ്മയായ മറിയം കന്യാമറിയത്തിന്റെ കസിനായാരുന്നുവെന്നും അതുകൊണ്ട് ഇവര്‍ യേശുവിന്റെ കസിന്‍സ് ആണെന്നുമാണ് അച്ചന്റെ വാദം. അതിന് അച്ചന്‍ ശരിക്കും ബൈബിള്‍ വായിക്കണം.
എന്നാല്‍ മര്‍ക്കോസിന്റെ സുവിശേഷത്തില്‍ ഇവര്‍ ആരായിരുന്നു എന്നു വ്യക്തമായി പറയുന്നുണ്ട്.  ''മഗ്ദലനാ മറിയവും യോസെയുടെയും ചെറിയ യാക്കോബിന്റെയും അമ്മയായ മറിയവും സലോമിയും അക്കൂട്ടത്തില്‍ ഉണ്ടായിരുന്നു. യേശു ഗലീലിയിലായിരുന്നപ്പോള്‍ അവനെ അനുഗമിക്കുകയും ശുശ്രൂഷിക്കുകയും ചെയ്തവരായിരുന്നു ഇവര്‍'' മര്‍ക്കോസ് : 15: 40-41
ഇവര്‍ യേശുവിന്റെ സഹോദരന്മാരായിരുന്നുവെങ്കില്‍ സുവിശേഷകാരന്‍ അതെടുത്തു പറഞ്ഞേനെ. കാരണം എപ്പോഴും യേശുവിന്റെ സഹോദരന്മാരെ സുവിശേഷകാരന്മാര്‍ എടുത്തു പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്. അതിപ്രകാരം ആയിരിക്കും. യേശുവിന്റെ കസിന്‍സിനെ സഹോദരന്മാര്‍ എന്നാണല്ലൊ പറയുന്നത്!  അപ്പോള്‍ യേശുവിന്റെ സഹോദരന്മാരുടെ അമ്മയായ മറിയവും അവിടെ നിന്നിരുന്നു എന്നു പറയേണ്ടി വരുമായിരുന്നു.!
ഇവിടെ പറയുന്ന യോസയും ചെറിയ യാക്കോബും യേശുവിന്റെ സഹോദരന്മാരല്ല. അതു കൊണ്ടാണ് ചെറിയ യാക്കോബ് എന്ന് എടുത്തു പറഞ്ഞിരിക്കുന്നത്. എല്ലാ കുടുംബങ്ങളിലും കസിന്‍സിന്് ഒരേ പേരുകള്‍ ഉണ്ട്. ഇവരെ തിരിച്ചറിയുവാന്‍ കൊച്ചൗസേപ്പ് വല്ല്യസേപ്പ്, കറുത്ത കുട്ടപ്പന്‍, വെളുത്ത കുട്ടപ്പന്‍, വല്ല്യജോയി, കൊച്ചു ജോയി എന്നിങ്ങനെ പറയാറുണ്ട്. യേശുവിന്റെ സഹോദരന്‍ യാക്കോബ് ആണെന്ന് തെറ്റിധരിക്കാതിരിക്കാനാണ് ചെറിയ യാക്കോബ് എന്ന് എടുത്ത് പറഞ്ഞിരിക്കുന്നത്. മാത്രമല്ല അവര് ഗലീലിയാക്കാരുമായിരുന്നു.
ഇവരുടെ പേരുകളിലെ സാമ്യം തന്നെ ഒന്നു  ശ്രദ്ധിക്കുക.
യേശു, യോസെ, യാക്കോബോസ്, യൂദാസ്  
Yasu,   Yoses,  Yiakobas,     Youdas            ഇവിടെ ആദ്യാക്ഷരങ്ങളുടെ സമാനതയും ശ്രദ്ധിക്കുക.
Jesus, Joseph, Jacob, Jude         ഇംഗ്ലീഷ്
പിന്നീട് അവസാനത്തെ അക്ഷരത്തില്‍ ആരംഭിക്കുന്നു.
ശിമയോന്‍,  സലോമില്‍ - 
ടശാലീി, ടവലഹീാശഹ         ഹിബ്രു
ടശാീി, ടമഹീാ്യ             ഇംഗ്ലീഷ് മറിയവും ജോസഫും ഭാര്യാ ഭര്‍ത്താക്കന്മാരായിരുന്നു. അവര്‍ ദാമ്പത്യബന്ധം പുലര്‍ത്തി അവര്‍ക്കു സന്താനങ്ങള്‍ ഉണ്ടായി. അവരെ യേശുവിന്റെ സഹോദരന്മാര്‍ എന്ന് ബൈബിള്‍ പറയുന്നു. ഈ സത്യം അംഗീകരിക്കുന്നതിന് എന്തിത്ര മടി? മറിയം നിത്യ കന്യകയാണെന്നു വരുത്തിത്തീര്‍ക്കുവാന്‍ ഈ ബൈബിള്‍ വചനങ്ങളെ വളച്ചൊടിക്കുവാന്‍ അദ്ദേഹം എന്തുമാത്രം കഷ്ടപ്പെടുന്നു.  നുണ, നുണയ്ക്കുമേല്‍ നുണ, ഏച്ചുകെട്ടിനുണ എല്ലാം കേട്ടു തലകുലുക്കുന്ന ചിന്താശക്തിയില്ലാത്ത വിശ്വാസികള്‍.! അതുകൊണ്ട് എന്തു മേന്മ ഉണ്ടായി.? ഫാദര്‍ ബിനോയിയേപ്പോലുള്ളവര്‍ ഇത്തരത്തില്‍ വചനാഭാസം നടത്തുന്നതു കാണുമ്പോള്‍ സങ്കടവും സഹതാപവും മനസ്സില്‍ അങ്കുരിക്കുന്നു. ആദിമ സഭയോ ആദിമ ക്രിസ്ത്യാനികളോ ഇങ്ങനെയൊരു വിശ്വാസമോ, ചിന്താഗതിയോ  വച്ചുപിലര്‍ത്തിയിരുന്നില്ല. യേശുവിനെ ഗര്‍ഭം ധരിച്ചപ്പോള്‍ മറിയം കന്യക ആയിരുന്നു അത്രമാത്രം.
പ്രശസ്ത ജൂത ചരിത്രകാരമായിരുന്ന ഫ്‌ളേവിയസ് ജോസഫസ് (എ.ഡി 37-100) തന്റെ  ആന്റിക്വിറ്റിസ് ഓഫ് ജൂസ് എന്ന ഗ്രന്ഥത്തില്‍ ഇപ്രകാരം എഴുതുന്നു ''ക്രിസ്തു എന്ന പേരിലറിയപ്പെടുന്ന യേശുവിന്റെ സഹോദരന്‍ ജയിംസിനെ മറ്റു രണ്ടു വ്യക്തികളോടൊപ്പം കല്ലെറിഞ്ഞു കൊല്ലുവാന്‍ പ്രധാന പുരോഹിതനായ അന്നാസ് വിധിച്ചു.
ഈ ജയിംസിന്റെ അസ്ഥി പേടകമാണ് ജറുസലേമില്‍ നിന്ന് ഖനനം ചെയ്‌തെടുത്തത് അതില്‍ ഇപ്രകാരം അരമായ ഭാഷയില്‍ എഴുതിയിരിക്കുന്നു

യേശുവിന്റെ നാമം ആലേഖനം ചെയ്ത ഇന്നേവരെ കണ്ടെടുത്തിട്ടുള്ള ഏക ഭൗതിക വസ്തുവാണിത്.
 ഇത്രയും സുതാര്യവും സുവ്യക്തവുമായ വചനങ്ങളെ വളച്ചൊടിക്കുന്നവര്‍  ഒരു തിരികല്ലും കഴുത്തില്‍ കെട്ടി കടലില്‍ ചാടുകയാണുത്തമം. അല്ലെങ്കില്‍ കുഞ്ഞാടുകള്‍ ഇവരെ കടലില്‍ എറിയുന്ന കാലം വരുന്നു. ഇതുപോലെയുള്ള ബൈബിള്‍ വിരുദ്ധമായ പ്രഭാഷണങ്ങള്‍ കൊണ്ടാണ് കുഞ്ഞാടുകള്‍ ഇതര സഭകളിലേക്ക് കൂടുമാറുന്നത്. ദൈവവചനമാണ് വളച്ചൊടിക്കുന്നത് എന്ന് നിങ്ങള്‍ ചിന്തിക്കണം.

അവസാനിച്ചു.

Readers Comments

ChnsS sImSp¡pó A`n{]mb§Ä {_n«ojv aebmfnbptSXñ. tkmjyð s\ähÀ¡v hgn NÀ¨bnð ]s¦Sp¡póhÀ AÇoetam aX \nµtbm A]IoÀ¯nIctam \nbahncp²tam Bb A`n{]mb§Ä t]mÌv sN¿póXv ssk_À \nba{]Imcw in£mÀlamWv- þ FUnäÀ

Click here to type in malayalam